Tập san IAS tháng 05/2022

Thứ 5 | 28/04/2022 - Lượt xem: 425
Tập san IAS tháng 05/2022

Mother's Day - Ngày của Mẹ
Origin of Mother's Day - Nguồn gốc ngày của mẹ
 Origin of Mother's Day goes back to the era of ancient Greek and Romans. The earliest history of Mothers Day dates back to the ancient annual spring festival the Greeks dedicated to maternal goddesses. The Greeks used the occasion to honor Rhea, wife of Cronus and the mother of many deities of Greek mythology.
Nguồn gốc Ngày của Mẹ bắt nguồn từ thời Hy Lạp và La Mã cổ đại. Lịch sử xa xưa nhất về Ngày của Mẹ bắt nguồn từ lễ hội mùa xuân hàng năm mà người Hy Lạp cổ đại dành riêng cho các nữ thần mẹ. Người Hy Lạp đã sử dụng dịp này để tôn vinh Rhea, vợ của Cronus và là mẹ của nhiều vị thần trong thần thoại Hy Lạp.

Ancient Romans celebrated a spring festival,too and called Hilaria dedicated to Cybele, a mother goddess.

Người La Mã cổ đại cũng tổ chức lễ hội mùa xuân và gọi là Hilaria dành riêng cho Cybele, một nữ thần mẹ.
Early Christians celebrated a Mother's Day of sorts during the festival on the fourth Sunday of Lent in honor of the Virgin Mary, the Mother of Christ. In England the holiday was expanded to include all mothers. It was called Mothering Sunday.

Những người theo đạo Thiên Chúa thời sơ khai đã tổ chức các loại Ngày của Mẹ trong lễ hội vào Chủ nhật thứ tư của Mùa Chay để tôn vinh Đức Trinh Nữ Maria, Mẹ của Chúa Kitô. Ở Anh, ngày lễ được mở rộng cho tất cả các bà mẹ. Nó được gọi là Chủ nhật làm mẹ.

Mothering Sunday - Ngày Chủ nhật của mẹ
The more recent history of Mother’s Day dates back to 1600s in England. Here a Mothering Sunday is celebrated on the fourth Sunday of Lent (the 40-day period leading up to Easter) to honor mothers. After a prayer service in church to honor Virgin Mary, children brought gifts and flowers to pay tribute to their own mothers. Traditionally children brought with them gifts and a special fruit cake or fruit-filled pastry called a Simnel. 

Lịch sử gần đây hơn về Ngày của Mẹ bắt đầu từ những năm 1600 ở Anh. Tại đây, ngày Chủ nhật của mẹ được tổ chức vào Chủ nhật thứ tư của Mùa Chay (khoảng thời gian 40 ngày trước Lễ Phục sinh) để tôn vinh những người mẹ. Sau nghi lễ cầu nguyện trong nhà thờ để tôn vinh Đức Trinh Nữ Maria, trẻ em đã mang theo những món quà và hoa để tỏ lòng thành kính với mẹ của chúng. Theo truyền thống, trẻ em mang theo những món quà và một loại bánh trái cây đặc biệt hoặc bánh ngọt đầy trái cây được gọi là simnel.


Custom of celebrating Mothering Sunday died out almost completely by the 19th century. However, the day came to be celebrated again after World War II, when American servicemen brought the custom and commercial enterprises used it as an occasion for sales.

Phong tục kỷ niệm Ngày Chủ nhật của Mẹ đã biến mất gần như hoàn toàn vào thế kỷ 19. Tuy nhiên, ngày này lại được tổ chức sau Thế chiến thứ hai, khi những người lính Mỹ áp dụng phong tục này và các doanh nghiệp thương mại sử dụng nó như một dịp để bán hàng.

Today Mother’s Day is celebrated across 46 countries - on different dates - and is hugely popular. People take the day as an opportunity to pay tribute to their mothers and thank them for all their love and support. There is also a tradition of gifting flowers, cards and others gift to mothers on the Mother’s Day.
Ngày nay, Ngày của Mẹ được tổ chức trên 46 quốc gia - vào các ngày khác nhau - và vô cùng phổ biến. Mọi người coi ngày này như một cơ hội để tri ân những người mẹ của họ và cảm ơn họ vì tất cả tình yêu và sự ủng hộ của họ. Cũng có truyền thống tặng hoa, thiệp và những món quà khác cho mẹ vào Ngày của Mẹ.
---Mr Ken sưu tầm---
*************************************

JOKE - TRUYỆN CƯỜI
The River Isn't Deep - Dòng sông không sâu
A stranger on horse back came to a river with which he was unfamiliar. The traveller asked a youngster if it was deep.

Một lữ khách đi ngựa đến một dòng sông xa lạ. Ông ta hỏi một thiếu niên xem dòng sông ấy có sâu không.
"No", replied the boy, and the rider started to cross, but soon found that he and his horse had to swim for their lives.

- Không đâu, - chú bé đáp, và người kỵ mã bắt đầu vượt sông. Nhưng ngay sau đó ông nhận ra cả người lẫn ngựa đều phải bơi trối chết.

When the traveller reached the other side he turned and shouted: "I thought you said it wasn't deep ?"

Khi người lữ khách đã tới bờ bên kia, ông quay lại hét lên: - Ta cứ tưởng nhóc nói là sông không sâu.
"It isn't", was the boy's reply, "it only takes grandfather's ducks up to their middles !".

- Ðúng thế mà, - chú bé đáp, - nước sông này chỉ ngập ngang bụng lũ vịt của ông cháu thôi!
-------------------------------------------

Mystery - Điều bí ẩn
Newsboy: "Great mystery! Fifty victims! Paper, mister ?"

Chú bé bán báo: - Điều bí ẩn khủng khiếp đây! Năm mươi nạn nhân! Mua một tờ báo không, thưa ông?
Passerby: "Here boy, I'll take one"
Khách qua đường: - Lại đây cậu bé, tôi lấy một tờ.
(After reading a moment) "Say, boy, there's nothing of the kind in this paper. Where is it ?"

(Đọc xong một lúc) – Này cậu, sao tôi không thấy tin nào như cậu nói trong báo nhỉ. Nó ở đâu?
Newsboy: "That's the mystery, sir. You're the fifty first victim".

Chú bé bán báo: - Ðó chính là bí ẩn, thưa ông. Ông chính là nạn nhân thứ năm mươi mốt!


Friends - Bạn bè
Interviewer: How many friends have you lost since you lost your all money?

Người phỏng vấn: từ khi anh mất hết tiền, anh đã mất bao nhiêu bạn?
Man: a half

Người đàn ông: một nửa
Interviewter: And what about the other half?

Người phỏng vấn: một nửa còn lại thì sao?
Man: They don't know I have lost all my money yet!

Người đàn ông: họ vẫn chưa biết tôi mất tiền!


---Mr Ken sưu tầm---
*************************************

What to do on Mother's Day?

Làm gì vào Ngày của Mẹ?
Mother's Day is a day to tell your mother that you love her. It is a day to show her that you are very grateful to her. Being a mom is hard work! She has to cook. She has to clean. She has to wash clothes. She has to make you go to school. She has to help you with homework. When you are a young child and get injured, say, you stub your toe, get a needle prick from the doctor or any other minor pain, she will give you a light kiss on the injury to make the pain go away. Sometimes a mom even has a job or career! She is a tireless worker.

Ngày của Mẹ là ngày để nói với mẹ rằng bạn yêu mẹ. Đó là một ngày để cho mẹ thấy rằng bạn rất biết ơn mẹ. Làm mẹ là một công việc rất khó khăn! Mẹ phải nấu ăn. Mẹ phải dọn dẹp. Mẹ phải giặt quần áo. Mẹ còn đưa bạn đi học. Mẹ hướng dẫn bạn làm bài tập về nhà. Khi bạn còn nhỏ và bị thương, chẳng hạn như bạn bị vấp ngón chân, bị bác sĩ chích kim hoặc gặp phải bất kỳ cơn đau nào khác, mẹ sẽ hôn nhẹ lên vết thương cho cơn đau qua đi. Đôi khi người mẹ thậm chí còn phải đi làm kiếm tiền hoặc có sự nghiệp riêng! Mẹ chính là người làm việc không biết mệt mỏi.

On Mother's Day, many people give their mom a gift. Some people give jewelry, candy or flowers. Many families go out to eat a special dinner.

Vào Ngày của Mẹ, nhiều người thường gửi tặng mẹ mình quà. Đó có thể là đồ trang sức, kẹo hoặc hoa. Nhiều gia đình thì cùng nhau ăn một bữa tối đặc biệt.
The traditional flower to give is the carnation. Pink carnations say you love your mom, and you are thankful for your mom. Red carnations say you admire your mom. White carnations are placed at the cemetery. They honor moms who have passed on. On Mother's Day, be sure to tell your mom that you love her. Do nice things for her. Don't fight with your brothers and sisters if you have them. Show your mom that you love her! Don't just tell her.

Loại hoa truyền thống để tặng là hoa cẩm chướng. Hoa cẩm chướng hồng nói lên rằng bạn yêu mẹ của bạn, bạn biết ơn mẹ của bạn. Hoa cẩm chướng đỏ chứng tỏ rằng bạn ngưỡng mộ mẹ của mình. Những bông hoa cẩm chướng trắng thì được đặt tại nghĩa trang. Chúng tôn vinh những người mẹ đã qua đời. Vào Ngày của Mẹ, hãy chắc chắn nói với mẹ rằng bạn yêu mẹ. Làm những điều tốt đẹp cho mẹ. Nếu bạn có anh chị em thì đừng đánh nhau với họ đấy. Hãy cho mẹ của bạn thấy rằng bạn yêu mẹ! Đừng chỉ nói bằng lời.


Thank You Messages For Mom

Lời Nhắn Cảm Ơn Dành Cho Mẹ
  • Mom, words cannot express how grateful I feel towards you for everything you do for me!
  • Mẹ ơi, không từ ngữ nào có thể diễn tả được cảm giác biết ơn của con đối với mẹ vì tất cả những gì mẹ đã làm cho con!
  • Thank you for being a constant companion of my life, Mum. You mean the world to me!
  • Cảm ơn mẹ đã luôn là người bạn đồng hành trong cuộc đời con, Mẹ ạ. Mẹ là cả thế giới đối với con!
  • Dear Mum, I cherish you with my whole heart! Thank you for bringing up with so much love and care!
  • Mẹ yêu dấu, con yêu mẹ bằng cả trái tim mình! Cảm ơn mẹ đã nuôi dưỡng con bằng rất nhiều tình yêu thương và sự quan tâm!
  • Mom, do you know why the earth is so beautiful? Because mothers like you… are here. I appreciate all the sacrifices and care of yours. I love you.
  • Mẹ ơi, mẹ có biết tại sao trái đất lại đẹp như vậy không? Vì ở đây có những người mẹ... như mẹ. Con khắc ghi tất cả những hy sinh và chăm sóc của mẹ. Con yêu mẹ.
---Ms. Esther sưu tầm---
*************************************

Kỳ nghỉ của mẹ
Ngày 1…
Con trai: (vẻ mặt sung sướng) Mẹ đi chơi rồi, hi hi, cuộc sống thật sung sướng.
Một tuần sau đó…
Mẹ: Con yêu, mẹ về rồi.
Con trai: Ôi, mình đói đến nỗi nghe được tiếng mẹ luôn sao?! Hay là mình đã kết thúc cuộc đời?
Mẹ: Con trai, sao con nằm dưới nhà vậy?
Con trai: là Mẹ sao hay đây là khuôn mặt của thiên thần?
---------------------------------------------


Heo con: Mẹ ơi, con chúc mừng Ngày của mẹ ạ!
Heo mẹ: (mặt còn ngái ngủ) Ồ, mấy giờ rồi con?
Heo con: Dạ, 4 giờ rồi mẹ ạ. Mẹ cho con ăn bữa sáng nha.

---Ms. Alex sưu tầm---

*************************************






ĐIỀN THÔNG TIN ĐĂNG KÝ HỌC VÀ HỌC BỔNG